跳至主要內容

秘密就在眼前,只是我們視而不見-秘密晚餐

秘密晚餐書封
  • 書名:秘密晚餐(La Cena Secrata)
  • 作者:Javier Sierra網站
  • 譯者:蕭寶森
  • ISBN:9789862130001
  • 出版:大塊文化
  • 官方網站:中文英文
  • 博客來活動頁
光看書名《秘密晚餐》就知道這個故事的劇情主題不離「最後的晚餐」、「巖窟聖母」,也能預料到又是一本拿達文西作品天馬行空的故事,作者混合了《玫瑰的名字》、《達文西密碼》的幾個元素於其中:塔羅牌、古代教會制度的衝突與矛盾、政治鬥爭與世俗民情。
當我在十七日拿到樣書時,先讀完作者訪談,之後是抱著一種很遺憾的心情在讀這本書-它翻譯成中文的時間太晚了。儘管作者表示這本書是在《達文西密碼》出版之前就完成,也坦承受到《玫瑰的名字》啟發與影響,但在先前被達文西密碼行銷浪潮淹沒的讀者、消費者還有多少信心再去讀一本類似主題的故事?
整本書讀完,我想,先前的想法是錯誤的,連讀這本書的心態也是錯誤的,所以我又重讀了幾個章節,重新思考裡面的故事和理解作者想表達的意思。



與其探討「最後的晚餐」是不是畫家故意把十二門徒中的約翰暗示為抹大拉的瑪利亞又或是耶穌是否有子嗣、古代教會對女性的打壓及蔑視,《秘密晚餐》似乎是在提醒我們,信仰不應該只是形式上的,應該是一種心靈上的虔誠敬仰。
字裡行間可以看得出來,這本書被Umberto Eco所著的《玫瑰的名字》影響的很深。不同的是,《玫瑰的名字》著重於古代教會對於知識及權力的渴求,重點在於修道院裡的謀殺案是為了擁有知識而發生,書中出現的典籍較為艱澀,《秘密晚餐》裡雖帶有一些同樣的影子,像是修道院建築的描述(特別是對圖書室的描述)、修士們的隱晦與曖昧及對知及謀殺部份場景的描寫,但所講的範圍不只限於修道院裡,還包括了當時的政治及民情風俗。
不同於《達文西密碼》在探討耶穌的人性與是否留有子嗣,還有一些未經考證的撰述,《秘密晚餐》對於圖畫及歷史考證在比較下是相當仔細,也很盡力的將中世紀的城市透過文字顯現在讀者眼前,雖然作者對於圖畫本身部份故事的解說加入了自己的看法也不見得真正符合事實。
一邊讀著書中的文字,關於達文西畫作的描述,則是盡力的去回想心靈小憩中曾做過的相關的專題及解說,在書中,作者已不再探討同樣的疑點,似乎是已認同耶穌是人且也有子嗣的論點,但只是輕描淡寫的帶過而已。
自有限的歷史教育裡,了解西方世界裡天主教、基督教雖然都屬於一神教的信仰,但也因為理念不同而分成各種教派也互相攻擊,如果教會的勢力過大威脅到皇室的地位或是進一步的干涉了政治,歷史上也出現了不少因宗教信仰或藉宗教之名而出現的屠殺、暗殺。在《秘密晚餐》書中也是有這樣的元素於其中,在以聖經為道德基準的年代及宗教組織裡,信仰容易流於形式化,也因為利益糾紛使得信仰不只單純的信仰,不論古今中外的政治人物都很清楚,要操縱民眾最簡單的方式就是透過宗教的信仰。《秘密晚餐》書中的米蘭公爵夫人是個相當有自主意識的女人,崇尚哲學、鼓勵藝文活動,這樣的行為在現代社會裡,我們會讚揚這樣的女人,但在當時,不僅對男性是種侮辱,同時對教會或是丈夫的地位而言也是威脅的存在,當這樣的角色出現時,下場總是不幸的,至於誰是凶手或有無凶手大概要讀者自行判斷。
塔羅牌(Tarot)的來源眾說紛云有人說吉普賽,有人說埃及,甚至是中國,其中之一的說法是,古代因為沒有文字,故以繪圖方式記事於紙牌上也方便隨身攜帶。透過圖案來傳達訊息,甚至是傳承歷史典籍,有點像是現代流行的圖像記憶法,然而隨著歷史及使用者的不同,演變成一種占卜的紙牌,也依據繪製者的感受及對牌義的解釋看法不同而牌面上的圖案也會有所不同,連使用方式都不一樣。
The High Priestess書中不只提到一次塔羅牌中的女祭司(The High Priestess),甚至是重要的線索之一。這張牌是七十八張塔羅牌中的編號第二號,屬於主牌二十二張大阿爾克那(Grater Arcana)裡的一員。找了很久,還是看不出來書中使用的牌是哪一張,目前較普遍的是1910年出版的萊德偉特塔羅牌(Rider Waite Tarot),手上有的這副也是Rider Wait Tarot,其中的女祭司如右圖,這張牌的由來其中之一就如書中的傳說一樣,另一種由來則表示她是聖母,也有人說那是埃及的Isis女神。基本的架構如圖示,她坐廟宇的兩根柱子中間,分別是代表「樹立、承擔」的Boaz的B和代表「具有內在力量」的Jakin的J。這兩根柱子為真理之柱,背後有一張布簾隔開廟宇與世間,她的腳下會踩著月亮,而手中會拿著一卷書卷,代表著沉靜的智慧、母性、純潔及律法。她手中的書卷是《秘密晚餐》這部小說的重點之一,在牌面上看到的是TORA表示真理,有一說是律法之典(TORAH),是否為小說中的所指的典籍就不得而知了。
另一個有趣的主題大概貫穿整部小說的密碼學。文字替換後來也是歐洲貴族們之間會玩的遊戲,在大仲馬的小說中,查理九世就常和身邊的紳士們玩弄文字替換的遊戲。至於達文西有無在畫裡留下這樣的解釋?其實也是留給讀者一個幻想空間,就像作者說的,希望讀者以另一種方式來看待達文西的作品。各個年代都有專屬於該年代特有的保密方式,然而解讀的方式如果沒有流傳下來的話,就只能當作是秘密了,有時我看著手邊的塔羅牌,隱隱約約裡總覺得有故事存在於其中,如果有人讀過Italo Calvino的《命運交織的城堡》也會讚嘆Calvino對這七十八張牌所編寫出的故事。
過份的迷信的確會造成知識的落後,連思想都會遭受控制及扭曲,無法看清事實。這位來自文西鎮的藝術家,其筆跡的確很難辨識,至今還有人在翻譯解讀他所留下的筆記,而他也算是當時最有自主意識的人,他的確是聰明的,知道擁有過人的才智及自主意識的表現在當時社會裡會引來殺身之禍,所以把他個人的想法融入作品中,不過這些都是後人透過他所留下的作品再經過自己的認知及自身的知識組合後所出現的解讀,甚至有各種相關書籍、電視節目、電影、商品及各種行銷活動,我想他要是知道了也只會微笑吧!
事實是什麼我們永遠也無法得知,大概就像《秘密晚餐》作者在書中以達文西的身份所說的:
要知道,那些近在眼前、而我們卻視而不見的秘密,才是最不容易被人發現的秘密。

題外話:
  • 由於這本書裡的部份主題分別和《達文西密碼》及《玫瑰的名字》有些重疊,所以在書中所提到畫作和教義的部份建議可以閱讀心靈小憩的「揭開達文西密碼的面紗」專題以了解真相;但若是為了娛樂,讀讀《達文西密碼》也娛樂性十足;如果有時間也願意花點心思的話,Umberto Eco的《玫瑰的名字》更是一定要讀的作品。如果不介意的話,《神的歷史》也可以讀一讀。當初為了作報告硬吞下去,現在有人可以問,偏偏已經忘了內容。
  • Italo Calvino的命運交織的城堡也是關於塔羅牌的書籍中具有文學價值的一部作品。
  • 這本書的主題很恰巧的符合一直都有興趣的主題,最近也在小小書房學塔羅牌,這一切應該不是巧合,因為牽涉的故事可以追溯到五專和大學時期。
  • 如果有機會的話,還真希望常常有這樣的試讀機會,這讓我想起雨漣借我的三部電影現在還沒看,燦爛時光當初是借來的,自己買回來要重看也都一直沒拆封…

留言

此網誌的熱門文章

聽死神說故事--偷書賊

書名:偷書賊(THE Book Thief) 作者:Markus Zusak ISBN:9789866973420 作者網站: Markus Zusak 譯者:呂玉嬋 出版:木馬文化 封面取自博客來網路書局。 購買於小小書房。 這個夏天讀《偷書賊》和《失物之書》,會在兩本不同的故事裡看到同一個時空背景所發生的故事,同樣是發生在孩子身上的事,同樣在說文字的力量,但《偷書賊》的節奏比《失物之書》緩慢一些。我盡量不要比較這兩本書,因為這是很無聊的事,但在閱讀的過程裡總驚訝這兩個故事有那麼多巧合之處,不是情節上的相似,而是在人物角色和背景總是有相似或是對立的情況出現。 《偷書賊》的女主角是被德國夫妻領養的莉賽爾,原本也要一同被領養的莉賽爾的弟弟卻死於火車上,莉賽爾在遭受與父母分離及弟弟的死亡後,在精神上受了極大的創傷,幸運的是領養她的父母是故事書中最仁慈的角色,給了莉賽爾完整的愛,不同於此時期裡其他的孩子可能瀕臨餓死或是送入集中營或是在街頭流浪被流彈波及,莉賽爾因為養父母的照顧和周遭的朋友、躲在地下室的猶太人…還有偏愛她的死神。 這個故事的特別處之一,敘述者不是主角或是任何一個書中的角色,而是沒有時空限制,總是旁觀的第三者,特別是在二戰的年代,無所不在的死神,戰場、集中營、巷弄裡,特別的是,這個死神總是想要表現祂冷酷無情和輕蔑人類的一面,但實際上我們從書中讀到的,是祂憐憫人類、輕視、無奈、驚訝人類的個性,也像人類一樣會抱怨工作、具有詩意、幽默感,也就是具有人性的一面: 人類只有在一天的開始與結束時,才會觀察顏色的變化。 但是對我而言,一天當中,每個短暫片刻都呈現出不同的色度與調性。 光是一個小時的時間,就包含了幾千種不同的顏色:蜜蠟黃、柔絲藍、陰鬱黑。 我是做這行的,當然特別注意顏色的變化。 …她貫徹始終,只要經過三十三號的門口,從沒有忘記吐痰,還會外加一句「死豬」。我發現德國人有個特點:他們真的很愛豬。 這個具有人性的死神成了說書者,祂說著在戰時會發生在任何一個角落的故事,然而我們透過祂的眼睛,看到一個帶著色彩、煙硝味濃厚、心驚膽跳與眼淚的故事,祂不儘是旁觀者,同時也是貫穿整個故事的主要角色之一。 整個故事讀起來有對納粹主義的不滿也有對當時情況的無奈。裡面對於創傷後壓力症候群( PTSD )的描寫也很貼切,莉賽爾和猶太人麥克斯分別經歷了不同程度的打擊,也產生了同樣的症狀,

[movie]記憶中失落的迷人氣味 Perfume

書本: Perfume: The Story of Muder 香水 作者:Patrick Suskind 徐四金 譯者:洪翠娥 出版社:皇冠 電影:Perfume: The Story of Muder 香水 導演:Tom Tykwer 演員:Ben Whishaw, Dustin Hoffman, Alan Rickman, Rachel Hurd-Wood 原聲帶: Perfume: The Story of a Murder - O.S.T. 在博客來網路書局買香水電影原聲帶 配樂:Berliner Philharmoniker 柏林愛樂交響樂團演奏 相信有不少人都看過德國作家徐四金所寫的著名小說《香水》,對這部電影的上映也是又期待又害怕。今天和排休的偉展兩個人到中和國賓影城看了這部電影後,都覺得這電影票錢花得值得,而且也意猶味盡的準備買下DVD和原聲帶。 雖然說這部電影在上映時,作者並未出席首映會,但對於讀者來說,雖然電影的部份有做部份的修改,刪掉書中的部份情節,忽略了小說開頭最重要的部份,但仍是相當好看的,在配樂上、男主角的確有詮釋出 葛奴乙 對於香氣保存的渴望與對氣味的貪婪,由其是他臉上的肌肉會因為對氣味貪婪而顫動著,難怪導演選角選了很久。 在目前所能看到的商業活動文宣裡都提到葛奴乙生來是沒有氣味的,這點其實有些問題。他並非天生就沒有氣味的,在書裡,他出生在一個非常炎熱與臭味衝天的環境裡,小說裡是這麼寫的: 「這種臭她感覺起來不像別的臭,而只更像一種令人受不了的醉人的東西,像百合田,或像放太多黃水仙的密封房間」 因為這醉人的香氣,她暈了過去並滾到路面上,雖然醒來繼續做生意,但沒多久就上斷頭台了(電影裡是受絞刑)。所以葛奴乙並非是生來無氣味的,在我的解讀裡,他一生中的氣味就在出生的那一剎那散發了出來,也許是回饋給那位沒愛過他且嗅覺已遲鈍的年輕母親。然而一個剛出生的嬰兒會有這樣的味道其實也不尋常,嬰兒的味道其實是一種甜甜的蜂蜜牛奶香,暖呼呼的,當然還帶著點尿布的味道,書裡也有描寫,但如果沒有確實的聞到嬰兒身上的香氣,其實很難想像出來。 這也是這部小說和電影成功的地方。在小說的剛開頭章節裡,幾乎都是對於氣味的描寫,讀者要一邊閱讀著文字,大腦裡還要一邊將文字處理成氣味的記憶,但平凡如我,也無法聞過所有的香氣,有

參與 IGF2023-The Internet We Want

Image by Penny from Pixabay 在文章的開頭先說明,這篇文章只會大概提一下自己今年線上參與的每個場次,也不會像未來可能出現的介紹,比較像是我自己從 2017 年參與聯合國網路治理論壇(IGF)至今的感想。有些人寫出國報告,有些人的人緣比較好可以辦分享會,我就在自己的部落格寫 自己的感想 。在此提醒讀到這篇文章的各位,要參與全球網路治理活動要注意自己的健康,因為這樣跨時區馬拉松式的會議,長久的參與雖然非常刺激也會讓人忘記要睡覺,但長期對身心都會造成傷害,尤其是心理健康,心理健康(Mental Health) 也是今年 IGF 會議討論的重點之一。 本篇文章不討論 Global Digital Compact (GDC),台灣人對 GDC 可能無感,也需要從 GDC 的發展過程去理解,還包括各個社群的意見,所以就留給其他參與者寫出國報告的內容,但建議細心閱讀大會文件「 The Internet We Want 」。 IGF 不是一年一度的盛大廟會 台灣一直有很嚴重的資訊不對稱的問題,我在剛開始參與時也以為IGF只有一年一次而已,就像台灣的某些研討會,可能一年一次或一年幾次,像廟會一樣,上台露臉講一下自己的意見就好。其實完全不同,IGF 有更多的年度間會議,在每一次的年會之間都有不同的社群在進行活動,IGF 的社群能否繼續下去,完全視能否有更多的資源,例如 最佳實務論壇 (Best Practice Forum, BPF) ,在 2014 年時還有 6 個,2022 年時剩 2 個,到 2023 年只剩下網路安全(Cybersecurity)討論群組,但也會有其他增加的,例如 政策網絡(Policy Network, PN)   [1] ,平均每年大概都有 2 個 PN,2022年時的重點在網路碎片化,所以有在 2023 年時因為全球對人工智慧的關注,PN 的討論群組就增加為 3 個,也就是多了人工智慧政策網絡(Policy Networks Artificial Intelligencr, PNAI)。至於我每年都會在年度間線上參與的國家區域倡議者工作群組 (National, Regional Initiatives, NRIs),也會全年度參與全球各國家、區域的網路治理論壇,台灣不是聯合國的會員國,所以他們不會以官方身分來台灣。 IGF的討