跳至主要內容

2011末.2012始

簡易記事:

  • 2011的最後一天,我在台南的大圓滿廟,從早上開始,很愉快的協助整理廟的法身殿和報身殿。
  • 2012的第一天早上及下午,廟裡舉辦法會。法會結束後,麻煩學會的師兄載我們去坐高鐵,花了140元享受了從台南坐到高雄左營的樂趣。
  • 也許是有台北的前車之鑑,我覺得高雄高鐵轉乘捷運及到達機場的動線規劃都相當清楚,不會迷路。
  • 高雄捷運裡出現一個智慧型自助圖書館,就像香港中環地鐵站裡看到的還書箱一樣讓我興奮,這不是大大提升閱讀的機會嗎?但我實在太緊張了,所以匆匆忙忙的拍了張照片後就趕到機場去。
    自助圖書館
  • 太早到機場,還不能出關,我就在機場裡晃來晃去,買不到感冒藥。
  • iTaiwan服務還不錯:很早就申請了iTaiwan的服務,直到這次在機場,看見iTaiwan的標誌便開始使用。速度還不差,但也有可能是因為我們離這個點比較近,同時也因為機場也有提供免費的wifi分攤流量吧!
  • 買不到感冒藥:出關後,我們逛著免稅商店。好不容易找到藥局,卻因為藥師休假,我看著玻璃櫃裡的感冒藥,做好心理準備帶著感冒去香港。
  • 我很喜歡小港機場裡免稅商店及等候登機區的規劃,座位旁有書櫃,隨時都有書可以看。但現代人可能比較喜歡隨時都可以上網。
    等待登機
  • 語言考式(一):到了香港,入關時前面的外國女生回過頭對我講了一串文字,我驚覺她講的話我聽不懂!她要那張入境單,我手上沒有多的,她很帥的把東西丟在地上,跨過排隊導引線,要去合入境單,還好海關人員動作快,替她減少不少麻煩。
  • 拿台胞證會被看不起:第一次去香港,臨時辦了電子簽證,香港的海關人員因為我髮型改變而多看了我幾次;這次去香港,入關時,海關人員很不屑的拿起了台胞證,再不屑的看幾眼後,扔回櫃台。
  • 語言考式(二): 入關後,我在一旁等偉展買機場快線的票,二個婆婆跑過來問我:「XX要怎麼走?」我只好搖搖頭說: 「 我不知道 」
  • 晚上在飯店裡,感冒發作,因為沒有帶藥,只好靠洗熱水澡和做運動、喝熱水,趕快睡覺來減輕症狀。
  • 一月二日早上天沒亮就醒了 。由於一早要到碼頭,這中間的路程約一個小時,我們在大廳樓下等接駁車時,看到了大嶼山(?)的日出。
  • 在公眾碼頭外的市場吃了熱鴛鴦和腸粉、燒賣當早餐,很有飽足感,然後逛了市場,看到港幣50元的GOR-TEX外套。
  • 在海上吹足海風,午餐後吃了學會師姐好心給我的一粒克流感。
  • 下午又跑去中環繞,因為感冒很不舒服,儘管吃到蘭芳園的絲襪奶茶、法蘭西多士,整個人就是很沒力氣。
  • 語言考式(三): 在中環的手扶梯看地圖時,一個外國美女(沒圖)問我是不是也要去搭纜車?我看著地圖告訴她方向,怎麼走之後,轉頭跟偉展說,我這次來香港大概是語言考試吧!我沒力氣了,到機場去吧!
  • 在香港機場逛了一陣子後,我坐在椅子上發呆。到了裡面的用餐區,旁邊一桌有人吃燒臘,我聞到那味道跑去廁所嘔吐。
  • 原本十點的飛機延誤到十一點才起飛,而且是三班飛機同時從香港飛回台灣 。幸好當初我們買的是商務艙,所以我可以躺下來休息,也幸好是商務艙,我們可以提早登機,提早出海關。但領行李時並沒有領先別人幾步,還是一堆人 卡在那裡,但可以休息這點,就足以謝天謝地了。
  • 桃園機場的動線規劃真是夠差的,每次回來,就是看到接人的車子全塞在機場前,非常誇張。
  • 回來台灣後,因為感冒有兩天無法上班,醫生說不是流感,但這次的感冒讓我足足請了兩天病假,吃了兩個星期的感冒藥,甚至要吃到抗生素,吃到我眼冒金星。
  • 所有照片都還在相機裡,我拍不到一捲底片,數位檔都在偉展那,他還沒給我,所以日後再補。(這次用新買的Yashica Electro 35mt拍攝)
  • 這次在香港買的紀念品:保濟丸一小盒、十包面紙。不知情的人以為我在香港吃東西吃到拉肚子,哈!
  • 以後出國,胃藥和感冒絕對是必備,化妝品可以不用帶,藥一定要記得帶。

留言

此網誌的熱門文章

聽死神說故事--偷書賊

書名:偷書賊(THE Book Thief) 作者:Markus Zusak ISBN:9789866973420 作者網站: Markus Zusak 譯者:呂玉嬋 出版:木馬文化 封面取自博客來網路書局。 購買於小小書房。 這個夏天讀《偷書賊》和《失物之書》,會在兩本不同的故事裡看到同一個時空背景所發生的故事,同樣是發生在孩子身上的事,同樣在說文字的力量,但《偷書賊》的節奏比《失物之書》緩慢一些。我盡量不要比較這兩本書,因為這是很無聊的事,但在閱讀的過程裡總驚訝這兩個故事有那麼多巧合之處,不是情節上的相似,而是在人物角色和背景總是有相似或是對立的情況出現。 《偷書賊》的女主角是被德國夫妻領養的莉賽爾,原本也要一同被領養的莉賽爾的弟弟卻死於火車上,莉賽爾在遭受與父母分離及弟弟的死亡後,在精神上受了極大的創傷,幸運的是領養她的父母是故事書中最仁慈的角色,給了莉賽爾完整的愛,不同於此時期裡其他的孩子可能瀕臨餓死或是送入集中營或是在街頭流浪被流彈波及,莉賽爾因為養父母的照顧和周遭的朋友、躲在地下室的猶太人…還有偏愛她的死神。 這個故事的特別處之一,敘述者不是主角或是任何一個書中的角色,而是沒有時空限制,總是旁觀的第三者,特別是在二戰的年代,無所不在的死神,戰場、集中營、巷弄裡,特別的是,這個死神總是想要表現祂冷酷無情和輕蔑人類的一面,但實際上我們從書中讀到的,是祂憐憫人類、輕視、無奈、驚訝人類的個性,也像人類一樣會抱怨工作、具有詩意、幽默感,也就是具有人性的一面: 人類只有在一天的開始與結束時,才會觀察顏色的變化。 但是對我而言,一天當中,每個短暫片刻都呈現出不同的色度與調性。 光是一個小時的時間,就包含了幾千種不同的顏色:蜜蠟黃、柔絲藍、陰鬱黑。 我是做這行的,當然特別注意顏色的變化。 …她貫徹始終,只要經過三十三號的門口,從沒有忘記吐痰,還會外加一句「死豬」。我發現德國人有個特點:他們真的很愛豬。 這個具有人性的死神成了說書者,祂說著在戰時會發生在任何一個角落的故事,然而我們透過祂的眼睛,看到一個帶著色彩、煙硝味濃厚、心驚膽跳與眼淚的故事,祂不儘是旁觀者,同時也是貫穿整個故事的主要角色之一。 整個故事讀起來有對納粹主義的不滿也有對當時情況的無奈。裡面對於創傷後壓力症候群( PTSD )的描寫也很貼切,莉賽爾和猶太人麥克斯分別經歷了不同程度的打擊,也產生了同樣的症狀,

[movie]記憶中失落的迷人氣味 Perfume

書本: Perfume: The Story of Muder 香水 作者:Patrick Suskind 徐四金 譯者:洪翠娥 出版社:皇冠 電影:Perfume: The Story of Muder 香水 導演:Tom Tykwer 演員:Ben Whishaw, Dustin Hoffman, Alan Rickman, Rachel Hurd-Wood 原聲帶: Perfume: The Story of a Murder - O.S.T. 在博客來網路書局買香水電影原聲帶 配樂:Berliner Philharmoniker 柏林愛樂交響樂團演奏 相信有不少人都看過德國作家徐四金所寫的著名小說《香水》,對這部電影的上映也是又期待又害怕。今天和排休的偉展兩個人到中和國賓影城看了這部電影後,都覺得這電影票錢花得值得,而且也意猶味盡的準備買下DVD和原聲帶。 雖然說這部電影在上映時,作者並未出席首映會,但對於讀者來說,雖然電影的部份有做部份的修改,刪掉書中的部份情節,忽略了小說開頭最重要的部份,但仍是相當好看的,在配樂上、男主角的確有詮釋出 葛奴乙 對於香氣保存的渴望與對氣味的貪婪,由其是他臉上的肌肉會因為對氣味貪婪而顫動著,難怪導演選角選了很久。 在目前所能看到的商業活動文宣裡都提到葛奴乙生來是沒有氣味的,這點其實有些問題。他並非天生就沒有氣味的,在書裡,他出生在一個非常炎熱與臭味衝天的環境裡,小說裡是這麼寫的: 「這種臭她感覺起來不像別的臭,而只更像一種令人受不了的醉人的東西,像百合田,或像放太多黃水仙的密封房間」 因為這醉人的香氣,她暈了過去並滾到路面上,雖然醒來繼續做生意,但沒多久就上斷頭台了(電影裡是受絞刑)。所以葛奴乙並非是生來無氣味的,在我的解讀裡,他一生中的氣味就在出生的那一剎那散發了出來,也許是回饋給那位沒愛過他且嗅覺已遲鈍的年輕母親。然而一個剛出生的嬰兒會有這樣的味道其實也不尋常,嬰兒的味道其實是一種甜甜的蜂蜜牛奶香,暖呼呼的,當然還帶著點尿布的味道,書裡也有描寫,但如果沒有確實的聞到嬰兒身上的香氣,其實很難想像出來。 這也是這部小說和電影成功的地方。在小說的剛開頭章節裡,幾乎都是對於氣味的描寫,讀者要一邊閱讀著文字,大腦裡還要一邊將文字處理成氣味的記憶,但平凡如我,也無法聞過所有的香氣,有

參與 IGF2023-The Internet We Want

Image by Penny from Pixabay 在文章的開頭先說明,這篇文章只會大概提一下自己今年線上參與的每個場次,也不會像未來可能出現的介紹,比較像是我自己從 2017 年參與聯合國網路治理論壇(IGF)至今的感想。有些人寫出國報告,有些人的人緣比較好可以辦分享會,我就在自己的部落格寫 自己的感想 。在此提醒讀到這篇文章的各位,要參與全球網路治理活動要注意自己的健康,因為這樣跨時區馬拉松式的會議,長久的參與雖然非常刺激也會讓人忘記要睡覺,但長期對身心都會造成傷害,尤其是心理健康,心理健康(Mental Health) 也是今年 IGF 會議討論的重點之一。 本篇文章不討論 Global Digital Compact (GDC),台灣人對 GDC 可能無感,也需要從 GDC 的發展過程去理解,還包括各個社群的意見,所以就留給其他參與者寫出國報告的內容,但建議細心閱讀大會文件「 The Internet We Want 」。 IGF 不是一年一度的盛大廟會 台灣一直有很嚴重的資訊不對稱的問題,我在剛開始參與時也以為IGF只有一年一次而已,就像台灣的某些研討會,可能一年一次或一年幾次,像廟會一樣,上台露臉講一下自己的意見就好。其實完全不同,IGF 有更多的年度間會議,在每一次的年會之間都有不同的社群在進行活動,IGF 的社群能否繼續下去,完全視能否有更多的資源,例如 最佳實務論壇 (Best Practice Forum, BPF) ,在 2014 年時還有 6 個,2022 年時剩 2 個,到 2023 年只剩下網路安全(Cybersecurity)討論群組,但也會有其他增加的,例如 政策網絡(Policy Network, PN)   [1] ,平均每年大概都有 2 個 PN,2022年時的重點在網路碎片化,所以有在 2023 年時因為全球對人工智慧的關注,PN 的討論群組就增加為 3 個,也就是多了人工智慧政策網絡(Policy Networks Artificial Intelligencr, PNAI)。至於我每年都會在年度間線上參與的國家區域倡議者工作群組 (National, Regional Initiatives, NRIs),也會全年度參與全球各國家、區域的網路治理論壇,台灣不是聯合國的會員國,所以他們不會以官方身分來台灣。 IGF的討