跳至主要內容

美好的一日(2)-小小書房

小小書房

  • 活動:小小書房國際書展
  • 日期:02/13至02/18
  • 地址:台北縣永和市竹林路179巷20號
  • 網址:小小書房部落格
離開101的地下美食街已經四點半了,我想起之前收到小小書房的電子報,他們也在辦國際書展,因為晚上和偉展約好一起吃晚餐,所以我們就去小小書房,不過,我烏龍的帶著優狗坐錯車,只好在吳興街下車再轉板橋基隆的公車到福和國中下車後再走到竹林路上的小小。走到小小,店裡有沙貓和幾個客人,很安靜,但櫃台後方放了很多的書正準備貼上標籤。 優狗來永和很多次,之前也去過幾次壹陸壹,但卻是第一次到小小。我們也沒看什麼書就進了小小咖啡找位子休息。

其實,現在買書也不用去書展撿便宜,書局和出版商多設有線上書局可以直接買,如果想要找個地方安靜的享受文字的樂趣,有一些大型連鎖書局也是可以去逛逛。在去國際書展前,我到誠品信義店等優狗,在三樓讀了《追風箏的孩子》的作者Khaled Hosseini的新書英文版《A Thousand Splendid Suns(中譯:燦爛千陽)》和幾頁中文版的《中性》。前幾天讀完《追風箏的孩子》時紅了眼眶,才讀幾頁英文的《A Thousand Splendid Suns》就決定會買這本書的中文版,這樣全家都能一起看。我猜,Khaled Hosseini可能會成為今年我最喜歡的作家,而《聖路易之橋》似乎一點進度也沒有。

不過,我又有一種想法出現:為什麼這些好看的書一本比一本厚呢?突然可以理解漫畫可以賣很好的原因。但我沒在大塊的大辣攤位中看到《追憶似水年華》漫畫第四集中文版的出現,也沒問他們到底會不會出版。

在小小咖啡裡,我們繼續聊天,算塔羅牌。小小離優狗家太遠了,陪她坐公車時,她說:「來中永和真是件麻煩的事,得先繞到台北市再搭車過來,也沒有直達的公車可以坐。仔細想想,也是,從永和到台北很方便,但從台北縣其他地方到永和,除中和之外,要是不開車還真麻煩。

在小小等偉展時,她們正在整理一批香港來的筆記書,相當有趣,也很有特色。與其去逛充斥著大聲公叫賣此起彼落的世貿國際書展,看各出版社們把沒人要讀的書、過期雜誌大清倉,還不如找一間安靜的書局來看書。小小書展特別處在於已先幫讀者過濾掉一些雜七雜八的書,而平時書店裡的書籍也多與人文、藝術、心理、性別為主,還有一區童書及繪本區,以及乾淨的洗手間,店內有好聽的音樂,逛累了還有小小咖啡可以休息。何必去擠國際書展?當然若是去看主題館和參加講座活動的話,就另當別論。在書展中還可以見到提行李箱去的消費者,不曉得有多少人是滿載而歸?我只能說,如果不是拒絕的話,兩隻手和包包裡一定塞滿了看都不看的宣傳單。

隨選歷史閱讀:

Powered by Stuff-a-Blog

留言

  1. 我那天回去也很烏龍,我在車上,一直沒看到有關"捷運站"的跑馬燈字樣,於是我一直沒下車。

    雖然我有看到頂溪國小,有看到永安市場,但我還是覺得我要看到"捷運站"字樣才要下車,於是,我就聽著隨身聽,很悠哉的看街景,反正我也不急著回家。一直到車上只剩我和另一名女乘客,我原本想跟著她下車,到時再看有什麼公車站牌可以轉車,但後來我還是開口問了司機:請問,接下來還有到捷運站嗎?

    司機問我要到哪裡,我回答:捷運站都可以。

    司機說再來是七張,但還要再二十分鐘吧,我沒差,於是我又回座位上聽著隨身聽、看街景。看到七張時站到司機旁,司機說還要再一站,後來在路口轉彎讓我下車也很好心的提醒我要過街再走一小段路才是捷運站。

    於是我一天的行程便是:樹林-板橋-台北-中永和-新店-台北-樹林。

    回覆刪除
  2. 這是我的錯,看妳急急忙忙的衝上車,也許妳發現我要告訴妳什麼。我要跟妳說的是,過了中正橋,看到麗嬰房後就要下車。不過看到妳坐在窗邊,應該會看到捷運站,因為頂溪站的兩個入口,一個在中正橋頭前,另一個在誠品書局那,有一段距離,過第一個入口還有下一個。

    過了永安就到新店了,真是太對不起妳了,讓妳繞這麼遠,還好有一個好心的司機。

    真是太對不起妳了。

    回覆刪除

發佈留言

請勿匿名留言,待審核後才會出現。

此網誌的熱門文章

聽死神說故事--偷書賊

書名:偷書賊(THE Book Thief) 作者:Markus Zusak ISBN:9789866973420 作者網站: Markus Zusak 譯者:呂玉嬋 出版:木馬文化 封面取自博客來網路書局。 購買於小小書房。 這個夏天讀《偷書賊》和《失物之書》,會在兩本不同的故事裡看到同一個時空背景所發生的故事,同樣是發生在孩子身上的事,同樣在說文字的力量,但《偷書賊》的節奏比《失物之書》緩慢一些。我盡量不要比較這兩本書,因為這是很無聊的事,但在閱讀的過程裡總驚訝這兩個故事有那麼多巧合之處,不是情節上的相似,而是在人物角色和背景總是有相似或是對立的情況出現。 《偷書賊》的女主角是被德國夫妻領養的莉賽爾,原本也要一同被領養的莉賽爾的弟弟卻死於火車上,莉賽爾在遭受與父母分離及弟弟的死亡後,在精神上受了極大的創傷,幸運的是領養她的父母是故事書中最仁慈的角色,給了莉賽爾完整的愛,不同於此時期裡其他的孩子可能瀕臨餓死或是送入集中營或是在街頭流浪被流彈波及,莉賽爾因為養父母的照顧和周遭的朋友、躲在地下室的猶太人…還有偏愛她的死神。 這個故事的特別處之一,敘述者不是主角或是任何一個書中的角色,而是沒有時空限制,總是旁觀的第三者,特別是在二戰的年代,無所不在的死神,戰場、集中營、巷弄裡,特別的是,這個死神總是想要表現祂冷酷無情和輕蔑人類的一面,但實際上我們從書中讀到的,是祂憐憫人類、輕視、無奈、驚訝人類的個性,也像人類一樣會抱怨工作、具有詩意、幽默感,也就是具有人性的一面: 人類只有在一天的開始與結束時,才會觀察顏色的變化。 但是對我而言,一天當中,每個短暫片刻都呈現出不同的色度與調性。 光是一個小時的時間,就包含了幾千種不同的顏色:蜜蠟黃、柔絲藍、陰鬱黑。 我是做這行的,當然特別注意顏色的變化。 …她貫徹始終,只要經過三十三號的門口,從沒有忘記吐痰,還會外加一句「死豬」。我發現德國人有個特點:他們真的很愛豬。 這個具有人性的死神成了說書者,祂說著在戰時會發生在任何一個角落的故事,然而我們透過祂的眼睛,看到一個帶著色彩、煙硝味濃厚、心驚膽跳與眼淚的故事,祂不儘是旁觀者,同時也是貫穿整個故事的主要角色之一。 整個故事讀起來有對納粹主義的不滿也有對當時情況的無奈。裡面對於創傷後壓力症候群( PTSD )的描寫也很貼切,莉賽爾和猶太人麥克斯分別經歷了不同程度的打擊,也產生了同樣的症狀,

[movie]記憶中失落的迷人氣味 Perfume

書本: Perfume: The Story of Muder 香水 作者:Patrick Suskind 徐四金 譯者:洪翠娥 出版社:皇冠 電影:Perfume: The Story of Muder 香水 導演:Tom Tykwer 演員:Ben Whishaw, Dustin Hoffman, Alan Rickman, Rachel Hurd-Wood 原聲帶: Perfume: The Story of a Murder - O.S.T. 在博客來網路書局買香水電影原聲帶 配樂:Berliner Philharmoniker 柏林愛樂交響樂團演奏 相信有不少人都看過德國作家徐四金所寫的著名小說《香水》,對這部電影的上映也是又期待又害怕。今天和排休的偉展兩個人到中和國賓影城看了這部電影後,都覺得這電影票錢花得值得,而且也意猶味盡的準備買下DVD和原聲帶。 雖然說這部電影在上映時,作者並未出席首映會,但對於讀者來說,雖然電影的部份有做部份的修改,刪掉書中的部份情節,忽略了小說開頭最重要的部份,但仍是相當好看的,在配樂上、男主角的確有詮釋出 葛奴乙 對於香氣保存的渴望與對氣味的貪婪,由其是他臉上的肌肉會因為對氣味貪婪而顫動著,難怪導演選角選了很久。 在目前所能看到的商業活動文宣裡都提到葛奴乙生來是沒有氣味的,這點其實有些問題。他並非天生就沒有氣味的,在書裡,他出生在一個非常炎熱與臭味衝天的環境裡,小說裡是這麼寫的: 「這種臭她感覺起來不像別的臭,而只更像一種令人受不了的醉人的東西,像百合田,或像放太多黃水仙的密封房間」 因為這醉人的香氣,她暈了過去並滾到路面上,雖然醒來繼續做生意,但沒多久就上斷頭台了(電影裡是受絞刑)。所以葛奴乙並非是生來無氣味的,在我的解讀裡,他一生中的氣味就在出生的那一剎那散發了出來,也許是回饋給那位沒愛過他且嗅覺已遲鈍的年輕母親。然而一個剛出生的嬰兒會有這樣的味道其實也不尋常,嬰兒的味道其實是一種甜甜的蜂蜜牛奶香,暖呼呼的,當然還帶著點尿布的味道,書裡也有描寫,但如果沒有確實的聞到嬰兒身上的香氣,其實很難想像出來。 這也是這部小說和電影成功的地方。在小說的剛開頭章節裡,幾乎都是對於氣味的描寫,讀者要一邊閱讀著文字,大腦裡還要一邊將文字處理成氣味的記憶,但平凡如我,也無法聞過所有的香氣,有

Recommerce 二手商品交易市場再起,順便小聊一下數位稅

最近會抽一點時間讀 Circle ID 上的文章,有些涉及 DNS 系統、網路基礎架構層面的技術性職文章對我來說較有進入障礙,有些則是進入門檻較低的商業公司市場報告,雖然和一般我們在台灣媒體看到所引用的報告來源不同,但十分建議大家多閱讀上面的資訊。