跳至主要內容

以認養代替購買

禁虐請先閱讀:「生命的反思-從「犬間獄」談起」這篇文章,然後把文章最後這段話記在心裡:

人類啊,我們有力量對其他動物做出任何事情,但是請接受並且承認這些事實,不要美化自己的所作所為。

看到右邊這張貼紙,就拿來用了。在這幾天,每天下班後在巷弄間找尋阿肥的身影,雖然我沒有把牠當寵物養,但我真的很怕哪天,因為我一直餵食牠導致牠喪失對人類的戒心,因而遭受了哪個沒良心的人毒手。

小時候,我也很常餵一些流浪貓狗,最慘的經驗是有一次,一隻小白狗衝向我表示親熱,卻把我嚇的衝過馬路,我是沒事,但小白狗卻因此被車輾過,雖然牠還是活著跑走了,但相信一定受傷了,誰害的?還不是我。

以前在壹陸壹,小藍總是會提醒我們以認養代替購買,不要去寵物店買動物,那反而是在傷害牠們,因為那些商人會以不人道的手段讓貓狗不斷的交配繁殖,十分的殘忍。

人類在某些行為上真的很殘忍,不管是對同類還是其他物種,不斷的殺戮與傷害,除了人對人之間的戰爭外,人類也不斷以冠冕堂皇的理由在改變整個生態環境。我曾在夜市裡看到有人把小貓小狗關在無法伸展四肢的籠子裡出售,曾看到皮毛潰爛的哈士奇在住家四周遊蕩,看到新聞上播出的,不斷有人以各種方式虐待動物並錄影公開在網路上還沾沾自喜。

我從第一眼見到阿肥就覺得這隻貓曾經是某戶人家裡的寵物,不知道什麼原因讓牠流落街頭。阿肥很乖,牠從不和其他的野貓搶食,一份食物,牠會讓其他的野貓先吃。阿肥的吃相很好,不會把食物灑得亂七八糟。昨晚我餵牠時,牠靜靜的吃著裝盛在紙上的貓罐頭,偶爾自喉嚨間發出滿足的呼嚕聲,還有牠那親人的個性與溫柔的叫聲,怎麼都不像是在街頭流浪長大的貓,但如果真的曾經是家貓,我真不懂為什麼主人會讓牠在街上亂跑?

睡覺的阿肥

我很想養牠,帶牠去獸醫院檢查,每天照顧牠,可是我與家人同住,不能養貓,所以我只能避免牠餓到,但又擔心會害了牠,怕大家都餵牠害牠肥出一身病或是遇到哪個該死的虐待狂。

有人要認養阿肥嗎?我一直覺得牠生病了,可是不知道該怎麼辦,家人不允許我帶牠回家或是抱牠,希望有一個人可以好好照顧牠。

還有,請以認養代替購買,我家這裡的野狗愈來愈多了,每天晚上都吵的和什麼一樣。想要養動物的人請先想一想自己能不能照顧牠一輩子?能不能尊重這個生命?我曾看過有人怕小狗吠叫而把小狗的聲帶去除,那隻小狗的表情很哀傷,我也不懂為什麼當你承諾要照顧一個生命時,卻又讓牠承受那麼多的痛苦:結紮、擬人化的打扮、穿上鞋子或是裝在袋子或小小的籠子甚至是外套口袋裡。

生命就應該是生命原本的樣子,而不是為了滿足人類自己的需求而去破壞甚至殘害其他生命。我憎惡人類,覺得人類就像地球的癌細胞一樣。從第一天有這個念頭開始,已經有二十多年了,每當看到虐待動物或戰爭的新聞出現,就更憎惡人類,更憎恨自己身為一個束手無策的人類。

隨選歷史閱讀:

Powered by Stuff-a-Blog
Tags:

留言

此網誌的熱門文章

聽死神說故事--偷書賊

書名:偷書賊(THE Book Thief) 作者:Markus Zusak ISBN:9789866973420 作者網站: Markus Zusak 譯者:呂玉嬋 出版:木馬文化 封面取自博客來網路書局。 購買於小小書房。 這個夏天讀《偷書賊》和《失物之書》,會在兩本不同的故事裡看到同一個時空背景所發生的故事,同樣是發生在孩子身上的事,同樣在說文字的力量,但《偷書賊》的節奏比《失物之書》緩慢一些。我盡量不要比較這兩本書,因為這是很無聊的事,但在閱讀的過程裡總驚訝這兩個故事有那麼多巧合之處,不是情節上的相似,而是在人物角色和背景總是有相似或是對立的情況出現。 《偷書賊》的女主角是被德國夫妻領養的莉賽爾,原本也要一同被領養的莉賽爾的弟弟卻死於火車上,莉賽爾在遭受與父母分離及弟弟的死亡後,在精神上受了極大的創傷,幸運的是領養她的父母是故事書中最仁慈的角色,給了莉賽爾完整的愛,不同於此時期裡其他的孩子可能瀕臨餓死或是送入集中營或是在街頭流浪被流彈波及,莉賽爾因為養父母的照顧和周遭的朋友、躲在地下室的猶太人…還有偏愛她的死神。 這個故事的特別處之一,敘述者不是主角或是任何一個書中的角色,而是沒有時空限制,總是旁觀的第三者,特別是在二戰的年代,無所不在的死神,戰場、集中營、巷弄裡,特別的是,這個死神總是想要表現祂冷酷無情和輕蔑人類的一面,但實際上我們從書中讀到的,是祂憐憫人類、輕視、無奈、驚訝人類的個性,也像人類一樣會抱怨工作、具有詩意、幽默感,也就是具有人性的一面: 人類只有在一天的開始與結束時,才會觀察顏色的變化。 但是對我而言,一天當中,每個短暫片刻都呈現出不同的色度與調性。 光是一個小時的時間,就包含了幾千種不同的顏色:蜜蠟黃、柔絲藍、陰鬱黑。 我是做這行的,當然特別注意顏色的變化。 …她貫徹始終,只要經過三十三號的門口,從沒有忘記吐痰,還會外加一句「死豬」。我發現德國人有個特點:他們真的很愛豬。 這個具有人性的死神成了說書者,祂說著在戰時會發生在任何一個角落的故事,然而我們透過祂的眼睛,看到一個帶著色彩、煙硝味濃厚、心驚膽跳與眼淚的故事,祂不儘是旁觀者,同時也是貫穿整個故事的主要角色之一。 整個故事讀起來有對納粹主義的不滿也有對當時情況的無奈。裡面對於創傷後壓力症候群( PTSD )的描寫也很貼切,莉賽爾和猶太人麥克斯分別經歷了不同程度的打擊,也產生了同樣的症狀,

[movie]記憶中失落的迷人氣味 Perfume

書本: Perfume: The Story of Muder 香水 作者:Patrick Suskind 徐四金 譯者:洪翠娥 出版社:皇冠 電影:Perfume: The Story of Muder 香水 導演:Tom Tykwer 演員:Ben Whishaw, Dustin Hoffman, Alan Rickman, Rachel Hurd-Wood 原聲帶: Perfume: The Story of a Murder - O.S.T. 在博客來網路書局買香水電影原聲帶 配樂:Berliner Philharmoniker 柏林愛樂交響樂團演奏 相信有不少人都看過德國作家徐四金所寫的著名小說《香水》,對這部電影的上映也是又期待又害怕。今天和排休的偉展兩個人到中和國賓影城看了這部電影後,都覺得這電影票錢花得值得,而且也意猶味盡的準備買下DVD和原聲帶。 雖然說這部電影在上映時,作者並未出席首映會,但對於讀者來說,雖然電影的部份有做部份的修改,刪掉書中的部份情節,忽略了小說開頭最重要的部份,但仍是相當好看的,在配樂上、男主角的確有詮釋出 葛奴乙 對於香氣保存的渴望與對氣味的貪婪,由其是他臉上的肌肉會因為對氣味貪婪而顫動著,難怪導演選角選了很久。 在目前所能看到的商業活動文宣裡都提到葛奴乙生來是沒有氣味的,這點其實有些問題。他並非天生就沒有氣味的,在書裡,他出生在一個非常炎熱與臭味衝天的環境裡,小說裡是這麼寫的: 「這種臭她感覺起來不像別的臭,而只更像一種令人受不了的醉人的東西,像百合田,或像放太多黃水仙的密封房間」 因為這醉人的香氣,她暈了過去並滾到路面上,雖然醒來繼續做生意,但沒多久就上斷頭台了(電影裡是受絞刑)。所以葛奴乙並非是生來無氣味的,在我的解讀裡,他一生中的氣味就在出生的那一剎那散發了出來,也許是回饋給那位沒愛過他且嗅覺已遲鈍的年輕母親。然而一個剛出生的嬰兒會有這樣的味道其實也不尋常,嬰兒的味道其實是一種甜甜的蜂蜜牛奶香,暖呼呼的,當然還帶著點尿布的味道,書裡也有描寫,但如果沒有確實的聞到嬰兒身上的香氣,其實很難想像出來。 這也是這部小說和電影成功的地方。在小說的剛開頭章節裡,幾乎都是對於氣味的描寫,讀者要一邊閱讀著文字,大腦裡還要一邊將文字處理成氣味的記憶,但平凡如我,也無法聞過所有的香氣,有

Recommerce 二手商品交易市場再起,順便小聊一下數位稅

最近會抽一點時間讀 Circle ID 上的文章,有些涉及 DNS 系統、網路基礎架構層面的技術性職文章對我來說較有進入障礙,有些則是進入門檻較低的商業公司市場報告,雖然和一般我們在台灣媒體看到所引用的報告來源不同,但十分建議大家多閱讀上面的資訊。