跳至主要內容

[試讀]最好的時光(上冊)

在二十歲的時候,和一群朋友在聊天的過程中,我提到不同的生命個體是平行線,卻不小心的有了交集,然後各自發散。另一個平時思考方式較理性的朋友說:「兩條線在發散後,還是會在產生交集的。」
十年後,我發現,只要是生存在這個地球上的生命,彼此就產生了交集,更別提有人告訴我,所謂的日月萬物是我們之間的集體意識所產生的現象。
在讀了半冊的《最好的時光》後,更是有這樣的想法。
拿到試讀本時,先讀了附贈的一張人物關係表,從這錯綜複雜的人物表裡可以看出故事裡的主人翁來自於各社會階層,是基於人性所營造出來的故事。
在上冊裡,我們大概知道有一場車禍的發生,但讀者在讀完上冊後都還是無法知道車禍發生的實際原因,只知道有一群人因為這場車禍而連結在一起,這群人同樣的都面臨了各自人生中的一個轉換點:結婚、與地下情人分手、與分隔多年的老情人見面、進行一段剛開始的戀情、離婚、面試......等這些大事,卻有可能因為這場車禍,而改變了原本的人生劇本。
有趣的地方在於作者安排的了生活在光鮮亮麗的上流社會中的人們,曝露了他們生活中的黑暗面,在養尊處優的習性裡,他們認為用錢可以買斷一切,包括因為激情所犯下的錯誤,背叛了看似百依百順的妻子,又或是在結婚前的單身派對闖了禍,反遭勒索,最後趕不上自己的婚禮。還有男人對女人的不尊重及猜忌等人性的黑暗元素,出現在這群上流社會的人們生活裡。
另外還有一群人,他們的生活沒有不是被蕾絲花邊綴飾,相對於前面說「上流社會中的人們」,他們的生活方式較為辛苦,要什麼都要靠自己努力去掙,但在作者的安排下,他們是努力生活的,較為真實的一群人。
唯一透露出後續線索的,大概就是原本可以離開現場的醫生,因為他的職業道德,反而留在現場,改變了他的一生。而他會在現場,只因為他載著打算分手的對象到執業的診所去,但平時是不會在那條路上出現的。
車禍是怎麼發生的?其實從上冊的劇情就可以略知一二,作者很巧妙的,把各種可能會導致車禍發生的原因集合在同一時間發生,只是哪個才是主要原因?到目前為止沒有人知道。
交集發生後,人生的路線已不再相互平行,儘管發散的行進著,但在交集的當下就已留下對彼此的記憶,只要在這個地球上,就還是會有再交集的一天。
書名叫《最好的時光》,到目前為止,我所讀到的,是主角們從光鮮亮麗的生活中,硬是被塞進最黑暗的時光中,不斷的後悔、猜忌和自責。
也許在作者的原意下,是告訴讀者們不管是哪個社會階層,都是相互影響的,人的道德品行與所處的社會階層並不相關。
還沒讀到下冊,也許是出版社擔心我把劇情透露太多。
我猜測,在讀完這一整套書,只會證實黎明與黑夜交替的那瞬間才是最美好的時光,當然,對某些人來說,最黑暗的時刻才是最清楚明白的時刻,也許刺眼的讓人不敢睜不開雙眼,最後,這才是他們的最好的時光。

在這篇文章進入Blog的那個早晨,醒來前,我做了個夢。夢中的我在一間廢棄的工廠裡,準備進行拍照的工作,場景不知什麼原因是褐紅色的。二十歲時的那群朋友,陸續的出現在我夢裡,他們都告訴我,自己過得很好、很快樂,有些則帶了別人的訊息給我,有的要當媽媽了。
有時我會想,二十歲的那段時光大概是我一生中所謂最好的時光,沒有太大的生活壓力,和朋友們遊山玩水又或專心在書堆裡。夢醒來後,我想,那些人真的可以不用去惦記了,這個夢是潛意識的告訴自己,十年前後,在意的事已經完全不同。不論是黑暗或光明,我應該讓每一刻當下都是自己人生中最好的時光。

留言

此網誌的熱門文章

聽死神說故事--偷書賊

書名:偷書賊(THE Book Thief) 作者:Markus Zusak ISBN:9789866973420 作者網站: Markus Zusak 譯者:呂玉嬋 出版:木馬文化 封面取自博客來網路書局。 購買於小小書房。 這個夏天讀《偷書賊》和《失物之書》,會在兩本不同的故事裡看到同一個時空背景所發生的故事,同樣是發生在孩子身上的事,同樣在說文字的力量,但《偷書賊》的節奏比《失物之書》緩慢一些。我盡量不要比較這兩本書,因為這是很無聊的事,但在閱讀的過程裡總驚訝這兩個故事有那麼多巧合之處,不是情節上的相似,而是在人物角色和背景總是有相似或是對立的情況出現。 《偷書賊》的女主角是被德國夫妻領養的莉賽爾,原本也要一同被領養的莉賽爾的弟弟卻死於火車上,莉賽爾在遭受與父母分離及弟弟的死亡後,在精神上受了極大的創傷,幸運的是領養她的父母是故事書中最仁慈的角色,給了莉賽爾完整的愛,不同於此時期裡其他的孩子可能瀕臨餓死或是送入集中營或是在街頭流浪被流彈波及,莉賽爾因為養父母的照顧和周遭的朋友、躲在地下室的猶太人…還有偏愛她的死神。 這個故事的特別處之一,敘述者不是主角或是任何一個書中的角色,而是沒有時空限制,總是旁觀的第三者,特別是在二戰的年代,無所不在的死神,戰場、集中營、巷弄裡,特別的是,這個死神總是想要表現祂冷酷無情和輕蔑人類的一面,但實際上我們從書中讀到的,是祂憐憫人類、輕視、無奈、驚訝人類的個性,也像人類一樣會抱怨工作、具有詩意、幽默感,也就是具有人性的一面: 人類只有在一天的開始與結束時,才會觀察顏色的變化。 但是對我而言,一天當中,每個短暫片刻都呈現出不同的色度與調性。 光是一個小時的時間,就包含了幾千種不同的顏色:蜜蠟黃、柔絲藍、陰鬱黑。 我是做這行的,當然特別注意顏色的變化。 …她貫徹始終,只要經過三十三號的門口,從沒有忘記吐痰,還會外加一句「死豬」。我發現德國人有個特點:他們真的很愛豬。 這個具有人性的死神成了說書者,祂說著在戰時會發生在任何一個角落的故事,然而我們透過祂的眼睛,看到一個帶著色彩、煙硝味濃厚、心驚膽跳與眼淚的故事,祂不儘是旁觀者,同時也是貫穿整個故事的主要角色之一。 整個故事讀起來有對納粹主義的不滿也有對當時情況的無奈。裡面對於創傷後壓力症候群( PTSD )的描寫也很貼切,莉賽爾和猶太人麥克斯分別經歷了不同程度的打擊,也產生了同樣的症狀,

[movie]記憶中失落的迷人氣味 Perfume

書本: Perfume: The Story of Muder 香水 作者:Patrick Suskind 徐四金 譯者:洪翠娥 出版社:皇冠 電影:Perfume: The Story of Muder 香水 導演:Tom Tykwer 演員:Ben Whishaw, Dustin Hoffman, Alan Rickman, Rachel Hurd-Wood 原聲帶: Perfume: The Story of a Murder - O.S.T. 在博客來網路書局買香水電影原聲帶 配樂:Berliner Philharmoniker 柏林愛樂交響樂團演奏 相信有不少人都看過德國作家徐四金所寫的著名小說《香水》,對這部電影的上映也是又期待又害怕。今天和排休的偉展兩個人到中和國賓影城看了這部電影後,都覺得這電影票錢花得值得,而且也意猶味盡的準備買下DVD和原聲帶。 雖然說這部電影在上映時,作者並未出席首映會,但對於讀者來說,雖然電影的部份有做部份的修改,刪掉書中的部份情節,忽略了小說開頭最重要的部份,但仍是相當好看的,在配樂上、男主角的確有詮釋出 葛奴乙 對於香氣保存的渴望與對氣味的貪婪,由其是他臉上的肌肉會因為對氣味貪婪而顫動著,難怪導演選角選了很久。 在目前所能看到的商業活動文宣裡都提到葛奴乙生來是沒有氣味的,這點其實有些問題。他並非天生就沒有氣味的,在書裡,他出生在一個非常炎熱與臭味衝天的環境裡,小說裡是這麼寫的: 「這種臭她感覺起來不像別的臭,而只更像一種令人受不了的醉人的東西,像百合田,或像放太多黃水仙的密封房間」 因為這醉人的香氣,她暈了過去並滾到路面上,雖然醒來繼續做生意,但沒多久就上斷頭台了(電影裡是受絞刑)。所以葛奴乙並非是生來無氣味的,在我的解讀裡,他一生中的氣味就在出生的那一剎那散發了出來,也許是回饋給那位沒愛過他且嗅覺已遲鈍的年輕母親。然而一個剛出生的嬰兒會有這樣的味道其實也不尋常,嬰兒的味道其實是一種甜甜的蜂蜜牛奶香,暖呼呼的,當然還帶著點尿布的味道,書裡也有描寫,但如果沒有確實的聞到嬰兒身上的香氣,其實很難想像出來。 這也是這部小說和電影成功的地方。在小說的剛開頭章節裡,幾乎都是對於氣味的描寫,讀者要一邊閱讀著文字,大腦裡還要一邊將文字處理成氣味的記憶,但平凡如我,也無法聞過所有的香氣,有

Recommerce 二手商品交易市場再起,順便小聊一下數位稅

最近會抽一點時間讀 Circle ID 上的文章,有些涉及 DNS 系統、網路基礎架構層面的技術性職文章對我來說較有進入障礙,有些則是進入門檻較低的商業公司市場報告,雖然和一般我們在台灣媒體看到所引用的報告來源不同,但十分建議大家多閱讀上面的資訊。